I något engelska är nuläget på vägarna
Översättning från "nuläget" mot engelska
now existerar översättningen från "nuläget" mot engelska. modell vid översatt mening: inom nuläget är dock detta sysselsättning viktigare än någonsin. ↔ However, this work fryst vatten now more important than ever.
inom nuläget existerar dock detta jobb viktigare än någonsin.
Sebastian Vettel ligger först i nulägetHowever, this work fryst vatten now more important than ever.
GlosbeMT_RnD
nuläge
now · present situation
Lägg mot exempelLägg till
på grund av för att att nå ett mål eller resultat kompatibilitet mellan medlemsstaterna (vilka inom nuläget besitter olika elektroniska struktur på grund av tulländamål) existerar detta viktigt för att fastställa gemensamma standarder på grund av uppgiftsutbyte mellan nästa aktörer:
In beställning to ensure interoperability among MS (who currently run different electronic systems for customs purposes) it fryst vatten important to define common standards for the exchange of information from:
EurLex-2
redogörelse från nuläget
Description of the current situation
EurLex-2
Hur ser projektets ekonomisk plan ut, då planeras detta existera slutfört, samt hur långt besitter vägbygget framskridit inom nuläget?
What fryst vatten the ekonomisk plan for this project, when it fryst vatten scheduled for completion, and what fryst vatten the current situation regarding the progress of construction work?
EurLex-2
om även olika finansiell kapacitet (alltså olika tillfälle för att bära ekonomiska belastningar) förmå användas på grund av för att rättfärdiga ett inskränkning från enstaka elementär rättighet behöver domstolen i enlighet med min perception ej att fatta beslut eller bestämma något inom nuläget.
In my opinion, the Court has not yet been required to decide whether a difference in financial capacity (and thus a different ability to bära financial burdens) can be regarded as a justification for a restriction of a fundamental freedom.
Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation Conjugation Vocabulary Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporateeurlex-diff
inom strategin fastställs även prioriteringarna på grund av nästa budgetperiod, utan för att detta ges situation mot detaljerad samtal inom nuläget.
The strategy also sets out the next budgetary term's priorities without providing for detailed discussion at present.
Europarl8
inom nuläget deltar land fullt ut inom Europol, vilket arbetar i enlighet med rådets beslut (//RIF).
Denmark fryst vatten currently fully participating in Europol, which operates beneath the existing Council Decision (//JHA).
not-set
Kommissionens förslag mot reform från blåkortet går inom nuläget till långt vid denna punkt, eftersom medlemsstaterna fråntas chansen för att bibehålla egna tillträdesvägar till högkvalificerade personer likt existerar anpassade mot deras specifika behov.
Registrera dig för att se fler exempel Lika enkelt som gratis! Översättning med sammanhang av "i nuläget" i svenska-engelska från Reverso Context: Stödtjänster är i nuläget den största kostnadsdrivande faktorn inomThe proposal presented bygd the europeisk kommission to reform the Blue Card struktur goes too far in the present circumstances, because it takes away the Member States’ scope to maintain their own routes for admitting highly qualified workers — routes that are geared to their specific needs.
eurlex-diff
dem länder vilket inom nuläget skulle omfattas från denna förordning är: Ungern, Rumänien, Lettland, Portugal, Grekland samt Irland, dock dessa länders totala tilldelning från medel inom ramen på grund av sammanhållningspolitiken beneath perioden – skulle ej förändras.
To date, the countries concerned bygd this regulation would be: Hungary, Romania, Latvia, Portugal, Greece and Ireland; and in fact their overall allocation beneath cohesion policy for the period would remain unchanged.
not-set
detta råder dock ingen tvekan angående för att balansen mellan institutionerna inom nuläget visar sig genom användningen från Lissabonfördraget.
Liknande översättningar för "i nuläget" på engelskaThere fryst vatten no doubt, however, that at the moment, balance between the institutions fryst vatten highlighted in the application of the Treaty of Lisbon.
Europarl8
dem åtgärder likt för tillfället föreslås skulle exempelvis fullständigt förändra bevisbördan samt kräva för att medborgarna visar för att dem köra vid en säkert sätt, istället på grund av liksom inom nuläget behöva visa för att dem ej är kapabel detta.
For example, the measures now proposed would completely change the burden of proof, requiring citizens to prove that they can drive safely rather than, as at present, the state having to prove that they cannot.
Europarl8
Denna särskilda ordning existerar inom nuläget ej heller tillämplig vid import samt utskick från naturgas vilket sker tillsammans med hjälp från ett större vattenfartyg ofta för transport eller krig liksom transporterar naturgas, samtidigt likt denna gas besitter identisk attribut såsom den gas såsom importeras alternativt levereras genom gasledning, samt samtidigt liksom denna gas efter återförgasning existerar avsedd för att transporteras inom gasledning.
The special scheme does not currently apply to imports and supplies of natural gas bygd vessels for transporting natural gas either, even though such gas fryst vatten identical in terms of its characteristics to that imported or supplied bygd pipeline and intended, following gasification, for transportation bygd pipeline.
Sebastian Vettel has taken front row at the moment as we go onEurLex-2
oss befinner oss inom ett riskabel övergångsfas var detta straffrättsligt uppträder en - jag antar inom penningväsendets bakgrund - väl unikt fenomen, nämligen för att ett valuta liksom ännu ej existerar tillgänglig, vilket ännu ej existerar inom omlopp utan endast existerar såsom giromedel ändå redan är kapabel förfalskas, dock för att valutaförfalskningen inom nuläget ännu ej förmå bestraffas vid bas från just detta faktum för att valutan ännu ej existerar inom omlopp.
It fryst vatten that a currency that does not even exist yet, that fryst vatten not in circulation, but exists only as finansinstitut insättning money, can nevertheless be counterfeited already.
Yet because that currency fryst vatten not yet in circulation as such, counterfeiting euros does not at present constitute a criminal offence.
Europarl8
från juridiska skäl samt tillsammans tanke vid detta demokratiska ansvaret anser kommissionen för att detta inom nuläget ej existerar befogat för att överföra regleringsbefogenheter mot enstaka oberoende myndighet.
For legal reasons and reasons of democratic responsibility, the kommission believes that, beneath the current framework, the transfer of regulatory powers to an independent authority cannot be justified.
EurLex-2
NULÄGET
CURRENT SITUATION
EurLex-2
Europeiska unionen, såsom äger valt för att sträva efter för att ge medborgarna enstaka upphöjd nivå från säkerhet samt rätt och jämlikhet, står inom nuläget inför nya utmaningar samt hot mot resultat från utvecklingen från informations- samt kommunikationstekniken, inklusive Internet.
The europeisk Union, which has chosen as its objective to provide citizens with a high level of säkerhet and justice, fryst vatten currently facing new challenges and threats because of the development of kunskap and communications technologies, including the Internet.
Europarl8
detta kommer för att existera en mindre bekymmer för att uppbåda tillräckligt tillsammans valuta än för att erhålla ut hjälpen mot dem människor vilket behöver den inom nuläget.
Översättning Context Stavningskontroll Synonymer Böjning Böjning Vokabulär Documents Lexikon Collaborative Dictionary Grammatik Expressio Reverso CorporateFinding enough money fryst vatten going to be less of a bekymmer at the moment than getting it out to the people who need it.
Europarl8
Kommissionens upplösning innehåller självklart flera intressanta punkter, dock då detta gäller ändringsförslag 10, inom vilket detta talas ifall data samt ifall dem hållbarhetsrapporter vilket måste utarbetas på grund av för att strukturfonder skall beviljas samt inom fråga ifall den spanska nationella vattenplanen, önskar jag yttra för att jag känner enstaka djup bekymmer, eftersom hållbarhetskriterierna ej existerar god definierade inom nuläget.
The Commission' s upplösning clearly contains many interesting points; but in relation to Amendment No 10, which discusses upplysning and the sustainability reports which have to be produced in beställning to receive Structural medel and in relation to the Spanish National Hydrological strategi, inom wish to säga that inom am very concerned, because the criteria for sustainability are not well-defined at the moment.
Europarl8
Hos patienter vilket behandlats tillsammans med palivizumab beneath enstaka säsong besitter risken på grund av ett allvarligare RSV infektion beneath den nästföljande säsongen inom nuläget ej kunnat uteslutas konklusivt tillsammans med dem studier såsom utförts
The possible fara of enhanced RSV infection in the årstid following the årstid in which the patients were treated with palivizumab has not been conclusively ruled out bygd studies performed aiming at this particular point
EMEA
inom nuläget besitter man emellertid ej några fakta liksom tyder vid för att dessa tre villkor ej uppfyllts till dem berörda personerna.
Translations in context of "läget på vägarna" in Swedish-English from Reverso Context: Läget på vägarna är lite konstigtHowever, the kommission does not, at present, have any kunskap to suggest that these three conditions were not met bygd the persons concerned.
Europarl8
Den på grund av närvarande tillgängliga informationen angående situationen inom tredjeländer existerar ej tillräcklig på grund av för att kommissionen inom nuläget bör behärska fatta några liknande beslut angående tredjeländer.
The data presently available on the conditions applying in third countries fryst vatten still not sufficient to enable the kommission to adopt any such decision in respect of any third country at this stage.
Eurlex
tillsammans med tanke vid den gemensamma fiskeripolitikens erkännande från principen angående ”relativ stabilitet” till fördelningen från fiskemöjligheterna mellan medlemsstaterna (vars avsikt existerar för att säkerställa ”en förutsebar andel från bestånden till varenda medlemsstat” [rådets förordning (EG) nr /]) verkar detta inom nuläget ej finnas någon tillfälle för att övergå mot en rättighetsbaserat förvaltningssystem vid gemenskapsnivå tillsammans med fri köp tillsammans med fiskerättigheter mellan medlemsstaterna.
Given the recognition bygd the CFP of the principle of “relative stability” for the allocation of fishing possibilities between Member States, which fryst vatten intended to ensure "a predictable share of the stocks for each Member State" (Council Regulation (EC) n° /), there seems to be no possibility of moving to a Community-level RBM struktur, in which fishing rights would be freely tradable between Member States, at this stage.
EurLex-2
inom nuläget existerar länder parter inom konventionen.
To date, countries are parties to the convention.
Eurlexq4
på grund av dem bilaterala kontakterna tillsammans med Förenta staterna gäller detta för att visa EU:s beslutsamhet gentemot den amerikanska partnern för att helt enkelt ej acceptera detta tungt vägande samt orättvisa ingrepp inom den fria världshandeln samt för att även peka vid dem instrument såsom inom nuläget står mot EU:s förfogande.
In the case of bilateral contacts with the USA, the europeisk Union needs to firmly demonstrate to our American partner that this serious and unwarranted interference in free world trade will not be simply accepted, and that we will man use of the mechanisms currently at our disposal.
Översättning med sammanhang av "läget på vägarna" i svenska-engelska från Reverso Context: Läget på vägarna är lite konstigtEuroparl8
varenda kalenderår tillverkar den europeiska bilindustrin 17 miljoner nya fordon. Tendensen vid detta enhet existerar inom nuläget stigande.
Every year, the europeisk automobile industry manufactures up to 17 million new vehicles, and that figure fryst vatten currently on the increase.
not-set
detta existerar oerhört viktigt för att oss samtalar om denna fråga för tillfället, till inom nuläget existerar 31 andel från Europaparlamentarikerna kvinnor.
It fryst vatten extremely important that we discuss this matter now because, at present, 31% of MEPs are women.
Europarl8